外文期刊
全球首款双语iPad文摘类读物《中国文摘》北京亮相
摄影 董芳

中国外文局局长周明伟,冰岛大使馆公使衔参赞拉格纳尔,新闻出版总署新闻报刊司副司长张泽青,中国外文局副局长陆彩荣以及国务院新闻办领导李智慧,中国报道杂志社社长陈实共同启动《中国文摘》

周明伟局长致辞

会议现场使用iPad发送微博

中国文摘制作团队

110日,《中国文摘》启动仪式暨iPadFUN新媒体”主题论坛在北京召开。此前,《中国文摘》已于20111212日通过苹果商店审核,正式与国内外读者见面。中国外文局局长周明伟,新闻出版总署新闻报刊司副司长张泽青,中国外文局副局长陆彩荣以及国务院新闻办等多个相关部门领导出席了启动仪式。

2011年以来,以iPad为代表的移动应用终端大量涌现,移动阅读成为阅读潮流和发展趋势。与此同时,在信息来源和数量激增的背景下,承担了信息整合、加工、梳理等任务的文摘类产品应运而生。兼具新媒体特性和文摘类产品优势的《中国文摘》,正是两者融合的代表性产物。

作为全球第一款中英双语财经类文摘iPad读物,《中国文摘》由中国历史最悠久、规模最大的专业对外传播机构中国外文局投入研发,中国报道杂志社制作运营。《中国文摘》充分整合中外媒体资源,立足机构智库,呈现国内外权威专家的核心观点,并聘请名家担当主持,对话全球媒体与专家关于中国的观点,力求在最短的时间内将最有价值的观点、最有深度的剖析、最有高度的解读整合为一份阅读产品,推送至读者面前,为国内外中英文读者提供一份简明、快捷、深入了解当今中国的高端移动阅读产品。

和传统iPad读物不同,《中国文摘》直接诞生于iPad平台,此前并无纸质传统媒体。阅读已经出版的两期中英文版《中国文摘》即会发现,其内容主要围绕中国财经和时政话题,以多种形式集中展现国内外相关的观点与评论,这是其与新闻类媒体的最大区别。由于融合了众多国外主流媒体和权威研究机构的观点,《中国文摘》的内容具有极强的国际视野。而融入其中的时尚话题与平板电脑所独具的视觉效果,也极大程度上增强《中国文摘》可读性与阅读乐趣。

此外,同步上线的中英文版针对目标受众的信息需求特点,采取不同的内容设计,中文版旨在为国内各界精英,提供全球百余家知名媒体、权威机构关于中国时政经济等热点话题的观点与评论。英文版则为欧美国家关心中国经济发展的各界精英,针对其关注的中国话题,需回应和讨论的国外观点,提供中国百余家精英媒体、权威机构的观点与精彩评论。

中国外文局局长周明伟在启动仪式上致辞。他表示,《中国文摘》是中国外文局期刊iPad战略的重要成果,也代表了外文局在全媒体时代不断解放思想、与时俱进,以新业态、新媒体对外说明中国的不懈努力和积极探索。当前,中国外文局正向外向型、国际化、多语种、多媒体的出版传媒集团迈进,面对兼具机遇与挑战的新媒体传播环境,中国外文局将主动利用新技术新媒体推进外宣业务转型升级,提高对外传播的水平和影响力。以《中国文摘》为代表的iPad读物,正是中国外文局在研究借鉴众多国际知名期刊在iPad上的呈现形式和运营模式后,精心打造的一款创新型新媒体产品。

《中国文摘》自20111212日登录苹果商店,目前已推出中英文版各两期内容,第三期也将于115日上线。所有iPad用户均可在苹果商店自行选择下载。而目前没有iPad的用户,亦能在中国文摘中英文网站(www.idigest.com.cn )上读到其大部分内容。

中国报道杂志社社长兼总编辑、《中国文摘》出品人陈实介绍说,两到三年内,《中国文摘》将逐步覆盖各类平板电脑、智能手机和其它电子阅读器,内容也将有序扩展为《中国文摘》金融版、文化版、城市版、等多个子品牌。《中国文摘》的研发上线,也是中国报道社从传统业务向新媒体转型的重要一步。

启动仪式后,iPadFUN新媒体”主题论坛召开。演讲嘉宾CSDN暨程序员总编辑刘江从技术的角度,为大家带来了移动互联网应用发展的趋势观察,并对媒体如何应对提出了见解。易观国际移动项目高级分析师孙培麟从数据出发,指出移动不是媒体的终点,而是新的起点媒体都需要学会移动,并适应移动。中国国家地理新媒体CEO兼总编辑才华烨则结合中国国家地理在新媒体方面的探索解读传统媒体的新媒体发展之路。英国帝国勋章获得者、著名的长城保护人威廉·林赛,则生动地描绘了他想看到的《中国文摘》。

发布会现场

 

版权所有©2000-2004 人民画报社  未经允许 不得转载 京ICP备 05058837号
报社地址:北京市海淀区车公庄西路33号 邮政编码:100048
社长信箱:xubu61@163.com
设计制作:《人民画报》网络编辑部