外文期刊
[丝路画语]:骑行在西伯利亚
——摩托车中俄万里穿越记
本刊记者 秦斌 摄影报道

 

伊尔库茨克,大雨后,车队在云雾缭绕的公路上行驶。 骑行的第8天,中午时分,骑手们躺在路边做短暂休息。翻译娜沙在一边有些担心当天未完成的几百公里路程。 从满洲里进入俄罗斯境内的第一天骑行,迎接骑手的是一场大雨。

森林、草原和雨

沿着亚欧大铁路平行而行,车队一路领略着俄罗斯美丽的风景:葱绿的草原、一眼看不到边的白桦林和松林、清澈的贝加尔湖、原生态的鄂毕河……教授何其庆感叹:“自然才是最好的设计师。”这里,每一条小河都被标注了名字,牌子立在桥头。一条不足两米宽的小河流淌向远方的森林深处。一潭湖水被草原围住,湖边不见人影。偶尔,能看见一两辆“古董级”的老拉达停在白桦树下。途中,如果车手们感到疲惫了,就把车子停在路旁,倒在草地上美美地睡上一觉。

大多数时间,车手们都是与树和草原相伴。有着到多个国家骑行经验的“少校”佘国庆感叹道:“这里的风景太迷人了,土地广阔肥沃。”途中,车手们遇到了一位穿着蓝格子裙子的俄罗斯女孩。她在路边草地上屈膝而坐,旁边是一篮子从草原上采摘的野生草莓。那画面美得让车手们如醉如痴。

一天三场雨,在这个季节的俄罗斯远东地区是常事。明明刚刚是艳阳高照,忽然就会冲进一片乌云,接着就是一场倾盆大雨。等走出了乌云,马上又变成了蓝天一片。困扰骑手的是,一路上雨衣需要一会儿脱,一会儿穿。

骑行的友谊

进入塔城时,警车为车队开道,当地中国商会的负责人也赶来慰问;在美丽的贝加尔湖畔的伊尔库茨克,当地的3名摩托骑手加入了骑行队伍;翻译忙不过来时,中俄骑手就借助手机里的翻译软件进行沟通;在美丽的安卡拉河河边,热情的俄罗斯骑手邀请中国骑手野炊,边享受美食边欣赏美景,并在小酌伏特加之后,一起下河感受清凉……一路上,太多美好的回忆,让车手们难忘。

经过两个星期的骑行,车队终于安全抵达终点叶卡捷琳堡。到达后,车队全体参加了在此举行的第三届中俄博览会活动,组委会为欢迎车队,特意在广场上留出一块场地,方便参会者与远道而来的中国车手交流、合影留念。

20162017年是中俄两国政府确定的媒体交流年。为此,上海合作组织经济合作与人文交流促进中心、哈雷车主会重庆分会共同促成了这次的满洲里至叶卡捷琳堡摩托车骑行活动。车队沿途经过了赤塔、乌兰乌德、伊尔库茨克、克拉斯诺亚尔斯克、克麦罗沃、新西伯利亚、秋明等俄罗斯城市。

风景如画的万里路途上,车队本身也是一道引人注目的风景。  

克麦罗沃,中俄骑手一起接受当地媒体的采访。  叶卡捷琳堡,中俄骑手在亚欧纪念碑前合影,庆祝骑行圆满完成。

 

 

 

 

 

 

   <   1   2  

| 更多

版权所有©2000-2016人民画报社  未经允许 不得转载

京ICP备 05058837号 京公网安备 11010802012546号

报社地址:北京市海淀区车公庄西路33号 邮政编码:100048

设计制作:《人民画报》新媒体部